Next Generation Emulation banner

1 - 6 of 6 Posts
B

·
Guest
Joined
·
0 Posts
Discussion Starter #1
Chrono Archangel was kind enough to inform us about a new version of this saturn emulator SSF, pushing the version number up to v0.07 prototype R11. As usual, we have no clue what actually changed in this version as the site is in japanese (at least I think it is?). If you're able to translate the change log, we'd be glad to post it here :) Everyone else, go ahead and give it a try.

» Get <a href="/saturn/ssf.php?action=download&req=get&id=364">SSF v0.07 prototype R11</a> now
» Get more infos about this emu <a href="http://home.h01.itscom.net/phantasy/ssf/index.html" TARGET="_blank">over here</a>.
 

·
Emulation to the max!
Joined
·
2,560 Posts
If you want a really crappy translation of the site you can use altavistas babelfish to translate from japanese to english. Most of the sentence are deciferable but so make absolutely no sense. Eithier way it is an improvement. The link for site translation is here http://world.altavista.com/tr and just use the site bobbi posted above.
 

·
Emulation to the max!
Joined
·
2,560 Posts
well its better than looking at symbols. when i translated stuff i was able to understand it somewhat.
 

·
Registered
Joined
·
608 Posts
I'd like to say that I'm happy to see progress in the Saturn scene, but alas I cannot help with the translation; maybe a couple years later. Planning on take classes in college :)
 

·
Registered
Joined
·
12 Posts
im sure babel would do the job, but ill just quickly go over the important stuff. ive only been in japan for a month so my japanese is still crap, but hopefully some people will find it helpful. :p i might have a crack at the option explanation page if anyone needs it.

掲示板
forum

制作記録(2004/10/21)
work log (21/10/2004)

SSFの最新バージョンはVer0.07 prototype R11です。
the latest version of SSF is Ver0.07 prototype R11

オプションの説明
explanation of options

SSF Ver0.07の実行に必要な最低環境
SSF Ver0.07 minimum requirements

(im sure you can understand enough of the tables so i wont translate)

開発環境
development environment

(the specs of his dev computers, 2 tables)

サブマシン
submachine

(another table)

エミュレート状況
emulator progress

(another table)

具体的には
more precicely

(another table but i will translate this)
SH2 ゲームで必要な部分はほぼ全て実装
important parts of the game are nearly entirely implemented
68000 各命令のみ実装
only each command is implemented
バグあり
there are bugs
VDP1 ほぼ全て実装
nearly entirely implemented
テクスチャサンプリングにバグあり
there are bugs in texture sampling
VDP2 バック画面,シャドウ,カラーオフセットのみ実装
only the background, shadows and colour offsets are implemented
SCU ほぼ全て実装
nearly entirely implemented
DSP命令の一部は未実装,DSPにバグあり
part of the dsp command is not yet implemented and has bugs in the dsp
SMPC 内蔵時計以外は実装
entirely implemented except for the built in clock
入力はデジタルパッドのみ対応
only digital pad input
SCSP 未実装
not implemented
CD Block ほぼ全て実装
nearly completely implemented
一部のCDCコマンドは未実装,バグあり
one part of cdc isnt implemented and there are bugs

Ver0.07で追加,変更した部分
changes and additions to Ver0.07

・バックアップRAMファイル名を変更
changed the backup ram file name

・BIOSファイルをオプションで設定できるようにしました
made it so that you can setup the bios as an option

・DirectInputに対応
corresponding to directinput
パッドとキーボードが使えます。ボタンの再割り当て可能。
you can use a pad and keyboard. you can reassign buttons.
デフォルトは
the default is...

(i think you can figure this out :p)

・IOコントロールを追加
added IO control
Windows2000,XPの場合はIOコントロールも使用できます。
in 2000 and xp, you can also use IO control
同時に使用コマンドをMMC3に変更しました。
simultaneously, the usage command has been changed to mmc3
MMC3に対応したドライブならほぼ全て認識すると思います。
if its a drive corresponding to mmc3 i think it will mostly be recognised

AthlonXPではVer0.06より遅いです。原因はおそらくSSEだと思われます。
with athlonxp it is slower than Ver0.06. i think this is probably because of SSE.
AthlonXPに搭載されているSSEはかなり遅いという話なので…
because i heard about athlonxp being slow to load sse...
Pentium4では(少なくとも開発環境では)逆に速くなってます。
with pentium 4 (at least in the development environment) its become quite fast.

よくある質問
FAQ

・FPUってなんですか?
・MMXってなんですか?
・SSEってなんですか?
・SSE2ってなんですか?
what is fpu?
what is mmx?
...

→ x86系CPUについて少し勉強しましょう。
look into the x86 system cpu yourself :p

・TSCってなんですか?
what is tsc?
→ タイム・スタンプ・カウンタの略称。Pentium以降のプロセッサなら搭載されています。
SSFが動作するIntel,AMDのCPUにはTSCが載っているはずなのであまり気にしなくていいです。
an acronym of a time stamp counter. it is loaded on pentiums. because tsc has appeared on intels which use ssf and on amd cpus you dont have to worry much.

・「WNASPI32.DLLの読み込みに失敗しました.」と表示される
"error reading WNASPI32.DLL" appears
→ ASPIレイヤーがインストールされていないのが原因です。
Adaptec製のASPIレイヤーはhttp://www.adaptec.co.jp/support/download/soft/aspi_package.htmlにあります。
Windows2000,XPの場合はI/Oコントロールが使用できます。 I/OコントロールならSCSIドライブでも動きます。
its cos aspi layer isnt installed. the aspi layer by adapted is at http://www.adaptec.co.jp/support/download/soft/aspi_package.html . you can use the IO controller in 2000 and xp. if you use the IO controller, scsi also works.

・「使用可能なCDドライブがありません.」と表示される
"there is no available cd drive" appears
→ Adaptec純正のASPIレイヤーでよく発生する現象です。
他社製またはライティングソフト付属のASPIレイヤーなら認識する場合があります。
this is happening often with the genuine adaptec aspi layer. it might recognise it if you use the aspi layer of another company "lighting soft" (??)

・画面(背景)が表示されない
the background doesnt appear
→ VDP2(BG面)を実装していないためまだ表示されません。
Ver0.06なら(速度は遅いですが)ほぼ画面は再現できています。
ただしパッドは使えません。
SSF.exeのプロパティで互換モードを98/Meに設定するとうまく動くようです。
vdp2 (a background mask) doesnt display because it isnt implemented. with Ver0.06 (even though its slow), most of the pictures are reproduced. but you cant use a pad. in the SSF.exe properties, if the mode is set to 98 or me, it seems to run better.

・サウンドが再生されない
sound isnt played back
→ SCSPを実装していないためまだ再生されません。
CDDAのみ暫定で対応しています。
because scsp isnt implemented, it still wont play back. only cdda on trial and it can cope.

・遅い
slow
→ SSは複雑なハードのためPSのように簡単にはエミュレートできません。
SS cant carry out emulation as simply as PS because its complicated
特に画面に関してはDirect3Dでは再現できません。
in particular, with regards to the picture, it cant be reproduced with direct3d.
ねじれた四角形ポリゴンが現在のグラフィックスカードで簡単に描画できますか?
can the craphics card easily draw distorted rectangle polygons?
それ以外にもハード描画では再現不可能な仕様がたくさんあります。
apart from that, there are lots of impossible things with hardware drawing.
他のSSエミュレータはDirect3Dを使用しているみたいですが、
その辺は再現しなくてもいいと割り切っているのでしょう。
even though it seems that a different SS emulator can use direct3d, it has been made clear by them that its ok not to reproduce the picture properly.
SSFはPC上でサターンというハードを完全再現するのが最終目標であり、
実機より高解像度,綺麗な画面で遊べるようにすることは全く考えていません。
it is the policy of ssf that it makes an entire representation of saturn hardware on pc, and its not thinking of making it high res and looking beautiful.
たとえ遅くてもソフトウェアレンダリングで画面を生成し、
見た目が限りなく実機と同じくなるようにしていきます。
even if its slow, software rendering will display the picture, and it will be the same as the system to the seeing eye.

戻る
back
 
1 - 6 of 6 Posts
Top